Brunch, frunch, desalmuerzo

I vårt senaste avsnitt Gabriel Forss älskar Mallorca (se nedan) pratade vi om den nya restaurangen Santal som serverar brunch. Språkspaningen handlade då om ordet brunch som ju är ett sammandrag av breakfast + lunch. Enligt samma princip finns det svenska ordet...

Tala i tungor

I vårt senaste avsnitt Tyget som vi älskar att inreda med (se nedan) fick vi veta att det karakteristiska mönstret på mallorcatyget ibland kallas för tela de lengua. Ordagrant översatt betyder det tyget med tungor. I språkspaningen påpekade Helena att tunga och språk...

Brittsommar och lillsommar

I vårt senaste avsnitt Med cowboyboots från Mallorca pratade vi som vanligt väder. På Mallorca har vi brittsommar just nu så det blev en språkspaning om det spanska uttrycket för brittsommar: På spanska heter det El veranillo de San Miguel och handlar om ärkeängeln...

Glad som en mask

Idiom är alltid roliga. I vårt senaste avsnitt 100 avsnitt med Mallorcapodden pratade vi om uttrycket glad som en lärka, eller som man säger på spanska Feliz como una lombriz. Att man är glad som en lombriz (mask) beror antagligen bara på att det rimmar på feliz....

Partypinglor och kalaspinglor

Partypinglor och kalaspinglor I avsnittet Dansa in sommaren på Mallorca befäste Helena totalt sin position som partypingla. Och naturligtvis handlade språkspaningen om ordet partypingla. Ordet pingla, i betydelsen vacker flicka, har förekommit sedan 40-talet. Dessutom...

Perros calientes

I avsnittet Med hund på Mallorca hade vi dubbla språkspaningar. Den andra handlade om Perros calientes och Hot dogs. Spanjorerna har direktlånat ordet från USA som började äta korv när tyska invandrare kom dit slutet av 1800-talet. De långa smala korvarna hade först...